Услуги
| О фирме | О команде |
Система международных контактов и взаимоотношений предполагает оборот документов на языках различных народов и государств.
При этом, большое значение имеет способность обеспечить правильный юридический перевод документов и ведение переговоров на необходимом Вам языке.
Перед тем, как осуществлять перевод документа на иностранный язык, Вы должны понимать значимость такого документа, его сложность и, как следствие, необходимость в переводе данного документа переводчиком общего уровня подготовки или переводчиком специализированного юридического направления.
Юридический перевод переводчиком специализированного юридического направления является работой высокой категории сложности и требует обширных знаний, правильного подбора и использования всех терминов, понятий и их аналогов, использования особенных формулировок и клише, употребляемых в каждом документе при переводе их на иностранный язык.
Специалисты, которые занимаются юридическим переводом, должны владеть не только знаниями иностранного языка, на который осуществляется перевод, но и знаниями права на очень высоком уровне, для правильного толкования и интерпретации оригинального текста на иностранном языке.
Из-за высокого уровня сложности и ответственности, юридический перевод документов очень часто осуществляется несколькими специалистами одновременно.
Среди документов, которые подлежат юридическому переводу, наиболее часто встречаются договора, судебные решения (выполнение которых происходит в другом государстве), уставные документы предприятий, удостоверения личности, лицензии, сертификаты и многие другие документы.
Очень важным в достижении Вашей цели является способность переводчика донести Вашу мысль и сгладить острые углы переговоров и при необходимости разбавить обстановку интересными темами для обсуждения.
Юристы и адвокаты нашей фирмы имеют опыт и постоянную практику в области юридического перевода на протяжении длительного периода, начиная с 2008 года.
Мы неоднократно сопровождали переговоры с контрагентами из Великобритании, Турции, России, Украины, Нидерландов, Испании, Португалии, Бельгии, Германии и США.
Переводчики нашей компании – это, в первую очередь, опытные практикующие юристы и адвокаты, которые обеспечат Вам высокопрофессиональный перевод документов и переговоров, что, в свою очередь, позволит создать защиту Ваших интересов на самом высоком уровне.