Услуги
О фирме О сотрудниках

Юридический перевод документов на иностранные языки


Юридическая фирма «ФОКС» предоставляет юридические услуги (услуги адвоката) в области:
Юридический перевод документов на иностранные языки

Система международных контактов и взаимоотношений предполагает оборот документов на языках различных народов и государств.

При этом, большое значение имеет способность обеспечить правильный юридический перевод документов и ведение переговоров на необходимом Вам языке.

Перед тем, как осуществлять перевод документа на иностранный язык, Вы должны понимать значимость такого документа, его сложность и, как следствие, необходимость в переводе данного документа переводчиком общего уровня подготовки или переводчиком специализированного юридического направления.

Юридический перевод переводчиком специализированного юридического направления является работой высокой категории сложности и требует обширных знаний, правильного подбора и использования всех терминов, понятий и их аналогов, использования особенных формулировок и клише, употребляемых в каждом документе при переводе их на иностранный язык.

Специалисты, которые занимаются юридическим переводом, должны владеть не только знаниями иностранного языка, на который осуществляется перевод, но и знаниями права на очень высоком уровне, для правильного толкования и интерпретации оригинального текста на иностранном языке.

Из-за высокого уровня сложности и ответственности, юридический перевод документов очень часто осуществляется несколькими специалистами одновременно.

Среди документов, которые подлежат юридическому переводу, наиболее часто встречаются договора, судебные решения (выполнение которых происходит в другом государстве), уставные документы предприятий, удостоверения личности, лицензии, сертификаты и многие другие документы.

Очень важным в достижении Вашей цели является способность переводчика донести Вашу мысль и сгладить острые углы переговоров и при необходимости разбавить обстановку интересными темами для обсуждения.

Юристы и адвокаты нашей фирмы имеют опыт и постоянную практику в области юридического перевода на протяжении длительного периода, начиная с 2008 года.

Мы неоднократно сопровождали переговоры с контрагентами из Великобритании, Турции, России, Украины, Нидерландов, Испании, Португалии, Бельгии, Германии и США.

Переводчики нашей компании – это, в первую очередь, опытные практикующие юристы и адвокаты, которые обеспечат Вам высокопрофессиональный перевод документов и переговоров, что, в свою очередь, позволит создать защиту Ваших интересов на самом высоком уровне.

Мысли великих
С несправедливостью либо сотрудничают, либо сражаются.
А. Камю